関係副詞「制限用法の where」

関係副詞の where は、場所・状況・立場などを表す語を先行詞にとります。制限用法とは関係代名詞の前にコンマがつかないパターンで、修飾する先行詞を明確にする働きをします。先行詞が the place の場合などは先行詞を省略して where のみで「~する場所」となることもあります。


This is the village where my mother was born.
ここは私の母が生まれた村です。

I don’t like to live in a house where privacy is impossible.
私はプライバシーが守れない家に住むのは嫌だ。

How about that Italian restaurant where we had dinner before?
以前夕食をとったあのイタリア料理のレストランはどうだろう。

High school is a fine place where young people can think about life’s purpose.
高校は若者が人生の目的について考えることのできる、すばらしい場所である。

Is there a shop near here where I can buy postcards?
この辺にハガキを買える店がありますか。

This is the place where the great poet is buried.
ここはかの偉大な詩人が葬られている場所です。

There are a few cases where this rule does not apply.
この規則があてはまらない場合もいくつかあります。

This is the hospital where my aunt works.
これが私のおばが働いている病院です。

Do you know the country where Cathy was born?
キャシーが生まれた国を知っていますか。

Recently I visited the city where I lived when I was in university.
最近、私が大学時代に住んでいた町を訪れた。

What’s the name of the hotel where we stayed in Kyoto?
私たちが京都で泊まったホテルの名前は何でしたっけ。

Here’s the map of the town where Aunt Meg lives.
これが、メグおばさんの住んでいる町の地図です。

Chicago is the city where it is very cold in winter.
シカゴは冬、とても寒い町です。

This is where the old ferry used to go across.
ここは昔、古いフェリーボートが行き来していた所だ。

スポンサーリンク