「recommend that A do」は「Aが~するよう勧める」という意味の仮定法現在の構文です。イギリス英語では A のあとに should を用いることもあります。do の部分は主語の人称に関わらず動詞の原形です。
I recommended that he study harder.
私は彼にもっと勉強するように忠告した。
I recommend that you avoid fatty food.
脂肪分の多い食べ物は避ける方がいいですよ。
The doctor recommends that you not eat too much.
医者はあなたが食べ過ぎないように勧めている。
As our lawyers have recommended that we not pursue this lawsuit, the matter will end here.
我々の弁護士がこの訴訟を続けないよう勧めたので、この件はここで終わります。
Her doctor recommended that she enter a drug treatment program.
医者は彼女に薬物治療プログラムを始めるよう勧めた。
I recommend that you think more carefully.
もっと慎重に考えるほうがよい。
I recommend that you give up smoking.
君はたばこをやめるようにしなさい。