関係形容詞の what は「…するだけの~(all the ~ that …)」の意味を表します。意味をさらに明確にするために、little や few がつく場合もあります。
I will lend you what books you want to read.
君が読みたい本はすべて貸してあげよう。
I gave him what little money I had.
私は持っていた少しばかりの金を全部彼にあげた。
I gave him what advice I could.
彼には出来る限りの助言をしてあげた。
He showed me what work he had done.
彼はやり終えた分の仕事を私に見せた。
I will buy you what books you need.
君が必要な本は何でも買ってあげよう。
I'll give you what money I have with me now.
今私が持っているお金はすべて君にあげよう。
I gave him what little help I could.
私は彼にわずかではあるが私のできる限りの援助を与えた。
I gave what comfort I could to him.
私は彼にできるだけの慰めはしてやった。
I have read what books I have.
私は持っている本はみんな読んだ。
The statesman gained what support he needed.
その政治家は必要なだけの支持を得た。
I'll lend you what few books I have on the subject.
その問題に関して私の持っている本は、少ないながらもどれでもお貸しします。