「hardly ~ when …」は「~するやいなや…する」という意味で使います。過去のことを述べる場合、ふつう ~ の部分に過去完了形が、… の部分に過去形がきます。"Hardly"が文頭にくると、主語と動詞は倒置されます。
I had hardly sat in the chair when someone knocked at the door.
私がイスに腰かけるかかけないかのうちに、誰かがドアをノックした。
Hardly had the man seen the police officer when he ran away.
その男は警官を見るやいなや逃げていった。
Hardly had I started when my car got a flat tire.
出かけようとしたとたん、車がパンクした。
The orchestra had hardly finished playing when the audience broke into wild applause.
オーケストラが演奏を終えるやいなや、聴衆は熱狂的な拍手を送った。
Hardly had she left home when it began to rain.
彼女が家を出たとたん、雨が降ってきた。
I had hardly got home when the storm broke.
家に着いたとたん嵐になった。
Hardly had I left when the fight started.
私が立ち去ったとたんにケンカが始まった。